Intonation Correction in Audio Library for the Blind

In this project we try to find a way to fix intonation problems in Hebrew speech files, and make them sound "better". This solution is meant to fix Text-to-Speech sound files, which today have a lot of intonation problems.

Audio books are often used by blind / visually impaired people, who cannot read text. Recording a whole book is hard and requires good reading skills. Therefore audiobooks are read today by professional people. That makes audiobooks very expensive, and requires a lot of time.

Optional solution: text-to-speech. The problem is that the quality of an audiobook produced by a text-to-speech engine is not acceptable either due to errors in reading and due to the lack of correct intonation. However, it may be possible to use a text-to-speech engine whose results will be corrected by a non-professional reader.

Intonation Correction in Audiobooks for the Blind

 

Intonation Correction in Audiobooks for the Blind
Intonation Correction in Audiobooks for the Blind
Collaboration:

Library for The Blind, Netanya